SITE SØGNING

Hieroglyfer er hvad? Kinesiske og japanske hieroglyffer og deres betydning

Nogle skrivesystemer har en specieltegnet, som de er baseret på, en hieroglyph. På nogle sprog kan det angive en stavelse eller lyd, i andre - ord, begreber og morfemer. I sidstnævnte tilfælde er navnet "ideogram" mere almindeligt.

Billedet nedenfor viser gamle hieroglyffer.

hieroglyffer er

Historie af hieroglyffer

I oversættelse fra det græske sprog kaldes navnet "hieroglyph"betyder "hellig brev". For første gang optrådte tegninger af en sådan plan i Egypten allerede før vores æra. For det første betegner hieroglyferne bogstaver, det vil sige ideogrammer, lidt senere var der tegn, der betegner ord og stavelser. Samtidig er det interessant, at kun konsonante breve var repræsenteret af tegn. Navnet kom fra det græske sprog, da de var de første til at se på stenene uforståelige breve til dem. Dømmer efter de egyptiske kronikker og nogle myter, blev hieroglyffer opfundet af gud Tot. Han dannede dem for at bevare skriftligt nogle af den viden, der blev opnået af Atlanteans.

Det er interessant, at i Egypten, landemærketskrivning syntes allerede fuldt ud dannet. Alt det forskere og regeringen gjorde var at forenkle det. I lang tid var hieroglyferne og deres betydning uforståelige for det europæiske folk. Først i 1822 kunne Chapollon fuldt ud studere de egyptiske tegn på Rosetta-stenen og finde deres afkodning.

I halvtredserne af XIX århundrede, nogle kunstnere,arbejder i stil med ekspressionisme og tashisme, var dybt involveret i øst. Takket være dette blev der skabt en flow forbundet med det asiatiske tegnsystem og kalligrafi. Udover den gamle egyptiske var kinesiske figurer og japanske fælles.

Kinesiske tegn og deres betydning

Hieroglyphic art

Takket være børsten (emnet, som er almindeligt at skrivetegn), er det muligt at dekorere hieroglyferne og give dem en mere elegant eller formel form. Kunsten at eje et smukt skrift kaldes kalligrafi. Det er almindeligt i Japan, Malaysia, Syd og Nordkorea, Kina og Vietnam. Indbyggerne i disse lande kalder sådan kunst kærligt "musik til øjnene". Samtidig holdes der ofte udstillinger og konkurrencer til smukke skrivelser.

Kinesiske tegn

Hieroglyfer - dette er ikke kun et skriftligt system i nogle lande, men også en måde at udtrykke sig på.

Ideografisk brev

Ideografisk skrivning i øjeblikketer udbredt kun i Kina. Det opstod oprindeligt for at forenkle skrivningen, gøre det mere præcist. Men på den måde bemærkes en minus: Et sådant skrivesystem var ikke forbundet. På grund af dette begyndte hun gradvist at forlade hverdagen for mennesker. Nu karakteriserer den ideografiske bogstaver de kinesiske tegn. Og deres betydning er meget som den gamle. Den eneste forskel er i vejen for at skrive.

Japanske hieroglyffer

Kinesisk skrivning

Kinesisk skrivning skriverhieroglyffer, der angiver individuelle stavelser og ord, som allerede nævnt ovenfor. Det blev dannet i det 2. århundrede f.Kr. I øjeblikket er der mere end 50 tusind tegn, men kun 5 tusinde er brugt. I oldtiden blev sådan skrivning brugt ikke kun i Kina, men også i Japan, Korea, Vietnam, med stor indflydelse på dannelsen af ​​deres kulturer. Kinesiske hieroglyffer dannede grundlag for nationale tegnsystemer. Og indtil nu er de meget udbredt.

gamle hieroglyffer

Oprindelse af kinesiske tegn

Udviklingen af ​​kinesisk skrivning er ikke kunreflekteret over hele nationen, men også haft stor indflydelse på verdens kunst. I det 16. århundrede blev der dannet hieroglyffer. På det tidspunkt skrev folk på skildpaddernes knogler og skaller. Takket være udgravninger af arkæologer og velbevarede rester blev det lettere for forskere at adskille det gamle brev. Det blev fundet mere end 3.000 tegn, men kommentarer blev kun givet omkring 1.000. Den moderne form for dette skrift blev først erhvervet efter den fulde dannelse af mundtlig tale. Kinesiske tegn er et ideograf, der betyder et ord eller en stavelse.

 Hieroglyffer og deres betydning

Japansk brev

Japans skrivning er baseret på læreplan ogalfabetiske tegn. Omkring 2 tusinde hieroglyffer blev lånt fra kinesiske folk til at bruge de dele af ord, der ikke ændrer sig. Resten er skrevet ved hjælp af en kanal (syllabic alfabet). Det er opdelt i to versioner: katakana og hiragana. Den første bruges til ord, der kommer fra andre sprog, og den anden er for rent japansk. Denne teknik syntes mest passende.

Som regel læses japanske tegn på brevet fra venstre mod højre, når det drejer sig om vandret skrivning. Nogle gange er der en retning fra top til bund, såvel som fra højre til venstre.

Oprindelse af japanske tegn

Japansk skrift blev dannet af prøver,fejl og forenkling. Det var svært for folket at kun bruge kinesisk i dokumenterne. Nu dannelsen af ​​sprog - et spørgsmål, der forårsager konstant debat. Nogle videnskabsmænd tillægger det til erobringen af ​​de japanske øer og andre - til æra af Yayoy. Efter indførelsen af ​​kinesisk script blev nationens mundtlige tale en stor forandring.

I 90'erne af XIX århundrede revurderede regeringenalle de hieroglyffer, der kombinerede kombinationen af ​​flere typer skrivning på én gang og kun tilladt 1800 stykker at blive brugt, da der faktisk var meget mere. På grund af indflydelsen fra amerikanske og andre vestlige kulturer er den officielle tale næsten forsvundet, slang bliver mere meningsfuld. På grund af dette faldt forskellen mellem dialekter.

betydningen af ​​hieroglyferne på russisk

Fremkomsten af ​​skrivesystemet i Japan

Da den japanske regering besluttede at oprettesprogsystem, de første hieroglyffer (dette er dets hovedværktøj) blev taget fra det kinesiske script. Denne begivenhed skyldtes det faktum, at kineserne i oldtiden på de japanske øer ofte boede, der bragte forskellige ting, objekter og bøger. Det vides ikke, hvordan de japanske hieroglyffer udviklede sig på det tidspunkt. Desværre er der næsten ingen data om dette.

Udviklingen af ​​buddhismen i landet stærkt påvirketskriftligt. Denne religion kom takket være den koreanske ambassade, der ankom til staten og bragte forskellige skulpturer og tekster af Buddha. Første gang efter den fulde introduktion af det kinesiske brev til Japans liv, brugte folk til at skrive fremmede ord. Men efter nogle år opstod der ubehag, da nationens modersmål var noget anderledes og var enklere. Der blev også oprettet problemer, når de skrev deres egne navne, hvor kinesiske tegn skulle blive brugt. Dette har i lang tid bekymret japansk. Problemet var dette: På kinesisk sprog var der ingen ord og lyde, der skulle medtages i dokumentet.

Tanken om at bryde op de specielle japanske ord påflere dele, der giver mening, var helt mislykkede. I dette tilfælde måtte den korrekte læsning glemmes. Hvis du ikke bliver distraheret af betydningen, skal disse dele af ordet have været allokeret, så læseren vil forstå, at han har at gøre med ord, hvis betydning kan overses. Dette problem eksisterede længe nok, og det måtte løses uden at gå ud over grænserne for kinesisk skrivning.

Nogle forskere begyndte i sidste ende at opfindesærlige tegn, med hjælp som det ville være muligt at læse teksten skrevet på kinesisk på japansk. Kalligrafi indebar, at hver hieroglyph skulle placeres i et betinget firkant for ikke at krænke grænserne for hele brevet. De japanske besluttede at opdele det i flere dele, som hver især spillede sin funktionelle rolle. Det var fra denne tid, at hieroglyferne (kineserne) og deres betydning for Japan begyndte at forsvinde langsomt i glemsel.

tegn i japansk skrift

Kukai er en person, der (hvis du tror på legen)skabte hiragana (det første japanske script). På grund af udviklingen inden for hieroglyffer blev der skabt specielle skrivesystemer baseret på fonetik. Lidt senere, ved at forenkle formen af ​​hieroglyferne, fremkom katakana, som blev stærkt i brug.

Japan låne allerede på det tidspunktordentlig skrivning i Kina på grund af deres territoriale kvarter. Men at udvikle og ændre tegnsymboler for sig selv, begyndte folk at komme med de første japanske hieroglyffer. Den japanske kunne ikke bruge det kinesiske brev i sin oprindelige form, hvis kun fordi der ikke var nogen ordændring i den. Denne udvikling af sproget er ikke stoppet. Da nationen blev bekendt med andre systemer (baseret på hieroglyffer) ved at tage deres skriveelementer, gjorde hun sproget mere unikt.

Kommunikation af hieroglyffer med det russiske sprog

Nu meget populær tatovering i form af japansk ogKinesiske tegn. Derfor er du nødt til at kende betydningen af ​​hieroglyferne på russisk, før du sætter dem ind i din krop. Det er bedst at bruge dem, der betyder "velvære", "lykke", "kærlighed" og så videre. Før du besøger en tatoveringsartner, er det bedst at kontrollere betydningen i flere kilder på én gang.

En parodi er også populær i russisktalende landepå asiatiske tegn. Russiske hieroglyffer eksisterer ikke officielt, men vises kun på siderne i sociale netværk. De er skabt på grund af internetbrugernes enorme fantasi. Grundlæggende har disse tegn ikke en særlig semantisk belastning og eksisterer kun til underholdning. Også opfundet spil, der er baseret på at gætte hvilket ord der krypteres i dette eller det pågældende tegn.

  • Evaluering:



  • Tilføj en kommentar